Bizi salgın kurallarına riayet etmek için teşvik edecek olan şey sistemin icra ettiği genelgeler, para cezaları değil, bizzat bu koparılamaz ve feshedilemez gönül bağı olmalı. Gönüllü
Fikirlerim benim, senin yahut ötekinin fikri olsa gerçekten karışmamak gerekir. Ama fikirlerimiz bizim değil, yönelimlerimiz bizim değil, tercihlerimiz bizim değil, personamız bile bizim değ
"Büyük modern kentlerin metropol yaşamı bu farklılıkları hiç baskılamaya gitmeden tolere edebilen bir yaşam, ama aynı derecede de ötekinin selameti güvenliği kaygısına, derdine, hastal
Nasıl oluyorsa, ötekinin dini değerlerine kuduzca hakaret “fikir özgürlüğü” olarak savunuluyor. Büyük putun cilâsı dökülüyor. Zaten önce cila dökülür ve ne kadar yeni cila sü
Gerçek kuklacının iradesine göre hareket eden iki kukladan birinin ötekinden farklı bir iradesi olduğu düşünülebilir mi?
Ortaoyunun ve meddah geleneğinin son temsilcisi olan büyük sanatkâr İsmail Dümbüllü’nün kavuğu yine el değiştirdi. Kel Hasan’a ait olduğu söylenen, Kel Hasan’dan Dümbüllü’ye,
Ötekinin ıstırabını görmezden gelmeyi mümkün kılan bilinçli cehalet, ihtimam yokluğu ve inkâr hali. Kalbin ölümü. Ahlâkî kayıtsızlık başkasının iniltisini duymamak için kulakla
Yeni Zelanda'daki terör saldırısında babasını kaybeden Sara Kasım, "(Teröriste hitaben) Bu mahkeme salonuna iyi bak ve buradaki ötekinin kim olduğunu kendine sor. O biz miyiz, yoksa sen mi?
Onu ivazsız tavizsiz severdim. Ama biliyordum ki o beni, benim onu sevdiğimden katbekat fazla severdi. Gitti… Bize derin bir hüzün bırakarak gitti… Mekânı cennet olsun…
Mücahit Gültekin / Milli Gazete
Modern dünya; gürültüden daha çok bir görmezden gelme, sesini kısma, ıskartaya çıkarma, tasfiye etme, görünmez kılma dünyasıdır.
Umut ve zafer. Kudüs; insanlıkla buluşma noktamız.
Bulunduğumuz her ortam ve muhatap olduğumuz herkeste şahit olduğumuz, yüksek ihtimalle bizde de aynısını başkalarının müşahede ettiği bir durum var: hep birlikte herşeye kılıf bulur,
Hakikatte insan kendi kendine karşı bir şahittir. (Kıyamet Suresi, Ayet 14-15) Ayet-i kerimeyi serbest çevirmek isteseydim 'Ne kadar mazeret söylese de insan kendini bilir' diye çevirebilirdim.
Siz kendi inancınız, düşünceniz istikametinde yürürken, başkalarının da kendi inancı ve düşüncesi istikametinde yürüme hakkı olduğunu unutmayın… Sizin yolunuzdan yürümeyenler