Güncel
Tıp Fakültesinde seçmeli Kürtçe dersi
Güneydoğu’da hasta Kürtçe, hekim Türkçe dışında dil bilmeyince sıkıntı yaşanıyor. Diyarbakır Dicle Üniversitesi yönetimi dil sorununun çözümü için, doktor adaylarına Kürtçe öğretmeye başladı. Seçmeli Kürtçe dersine ilgi yoğun.
Diyarbakır Dicle Üniversitesi Tıp Fakültesi'nde bir sınıf... Kapısında alışıldık müfredat derslerinin dışında bir ders adı yazıyor: ‘Seçmeli Kürtçe Dersi’...
ÖZETLE
Ä°letiÅŸim için Kürtçe öÄŸreniyorlar
20 kiÅŸilik sınıftaki sıralar tamamen dolu. Kürtçe derse ilgi yoÄŸun. Sınıftakiler tıp fakültesinin deÄŸiÅŸik sınıflarında okuyor. ÖÄŸrencilerin ortak özelliÄŸi, Türkiye’nin resmi olarak ilk Kürtçe dersi alan tıp öÄŸrencileri olmaları.
Kürtçeyi öÄŸrenme amaçları ‘Hasta hekim iletiÅŸim becerileri’ni geliÅŸtirmek. Hekim adayları mesleÄŸe baÅŸladıkları zaman, Türkçe bilmeyen hastalarıyla iletiÅŸim kurabilmek için ÅŸimdiden Kürtçe öÄŸrenmeye çalışıyor.
Ä°çeriden öÄŸretmenin sesi yükseliyor. ÖÄŸrencilerine Kürtçe dil bilgisi anlatıyor. Dersin konusu; ’Lêker’ yani Kürtçe fiiller. Önce fiillerin anlamını, ardından da fiil çekimlerini öÄŸretiyor. ÖÄŸretmen, hekim adaylarına Kürtçe’nin Türkiye’deki en yaygın lehçesi olan ‘Kırmanci’ lehçesini öÄŸretiyor.
Amaç kolay iletiÅŸim
1.sınıf öÄŸrencisi Mehmet Can Çepik, aslen Åžanlıurfalı Kürt bir ailenin çocuÄŸu. Evde konuÅŸulmadığı için Kürtçe öÄŸrenememiÅŸ. Åžimdi hastalarıyla doÄŸrudan iletiÅŸim kurmak için Kürtçe öÄŸreniyor:
”EÄŸer bir kaç kelime öÄŸrenebilirsem ki zaten öÄŸrenebiliyorum, ileride hastalara yardımcı olabilirim. Aracı olmadan direk konuÅŸabileceÄŸiz. BaÅŸkasına anlatmak zorunda kalmayacak direkt doktora anlatacak, böyle olunca hasta da mutlu olur, biz de onlara yardımcı olduÄŸumuz için mutlu oluruz.”
4.sınıf öÄŸrencisi Mehmet Åžirin TaÅŸkın ise, artık stajyer hekim. EÄŸitim sırasında hasta muayenesi yapıyor. TaÅŸkın, iletiÅŸimde dilin önemli bir faktör olduÄŸuna dikkat çekiyor.
“Kürtçe biliyorum aslında ama geliÅŸtirmek için geliyorum. Tam olarak ÅŸikayetini anlatması lazım. Bunun için dil ÅŸart. Üçüncü kiÅŸi araya girdiÄŸi zaman hasta kendini tam olarak anlatamıyor. Utanabiliyor. Bu yüzden kesinlikle aynı dili konuÅŸmanız lazım. Geçenlerde Arapça konuÅŸan bir hasta geldi, ben Arapça bilmiyorum, adam Türkçe ya da Kürtçe bilmiyor. Tercüman bulamadık, birbirimizden bir ÅŸey anlamadan adam gitti”
Türkiye'de ilk kez uygulanıyor
Üniversite yönetiminin baÅŸlattığı uygulama Türkiye’de bir ilk. Dekan Prof.Dr. Fuat Gürkan’a göre sadece bölgedeki hastalara deÄŸil çevre ülkelerdeki hastalara da fayda saÄŸlayacak:
“Azerbeycan’dan Kuzey Irak’a kadar birçok hasta bize müracaat ediyor. ÖÄŸrencilerimiz bunlarla iletiÅŸim kurarken dil sorunu nedeniyle sıkıntı yaÅŸamasın, araya tercüman girmesin, dertlerini doÄŸruna hekime anlatsınlar diye ders programımıza Kürtçe seçmeli ders koyduk.”
Seçmeli Kürtçe dersini 139 öÄŸrenci tercih etti. Ä°lginin yoÄŸun olması nedeniyle öÄŸrenciler gruplar halinde derslere alınıyor. Her grup haftada bir saat ders alıyor.
Kaynak: Al Jazeera
Henüz yorum yapılmamış.